Traductor Promt Professional 9.0 Multilingüe

Traductor Promt Professional 9.0 Multilingüe

209.95 €

El traductor que cubre las necesidades diarias de los negocios

  • Traduce en 5 idiomas: del español al inglés, alemán, francés y ruso y viceversa
  • Traduce correos electrónicos, páginas web y documentos
  • Integración completa con las aplicaciones de Microsoft Office

Share
Descripción
El Traductor Promt Professional 9.0 es el software de traducción multilingüe perfecto para los negocios cotidianos:
  • Opción de memoria de traducción
  • Traduce archivos PDF de forma eficaz
  • Afina los resultados de la traducción gracias a sus herramientas de personalización
  • Interfaz al estilo de Microsoft Office 2007
  • Introduce nuevas palabras en los diccionarios del usuario con un solo clic
  • Crea diccionarios de forma automática
  • Soporta Mozilla Firefox y OpenOffice
Funcionalidades Volver al inicio

Las posibilidades del procesador lingüístico

El procesador lingüístico Traductor PROMT es el núcleo del programa que permite realizar la traducción de cualquiera complejidad.
Es posible traducir los textos sin personalizar más el sistema: sólo con introducir el texto en el campo de la entrada y presionar la tecla Traducir.
El objetivo de aquella traducción "básica" es ayudar al usuario captar la idea de la información traducida y tomar una decisión si es necesario continuar usándola. Actualizados los algoritmos y extendidos los diccionarios (recibieron más de 300000 palabras nuevas) los sistemas PROMT de la versión 9.0 aseguran la traducción de calidad hasta en este modo "básico".

Para realizar una tarea más complicada que es la traducción de los textos especializados, el sistema tiene las mayores posibilidades de personalización. El usuario puede administrar por su propia cuenta los recursos que necesita para personalizar el sistema de traducción: seleccionar el perfil, conectar los diccionarios instalados en el sistema o de una colección de diccionarios PROMT, las bases de Memoria de Traducción. La personalización de PROMT Professional 9.0 no toma mucho tiempo. Es sencillo y cómodo para los usuarios.

Traducción de los documentos en las aplicaciones de Microsoft Office 2000-2007 y Adobe

PROMT Professional 9.0 permite realizar la traducción en las aplicaciones tan populares como Microsoft Office 2000-2007 (Word, Excel, Outlook, PowerPoint) y Adobe (Adobe Reader, Adobe Acrobat Pro). Al instalar PROMT Professional 9.0, en estas aplicaciones se incorpora la barra de herramientas PROMT Translator.

Trabajar con los términos y el léxico especializado

PROMT Professional 9.0 tiene muchas posibilidades de trabajar con los textos de una especialidad estrecha. La precisión de traducción de los términos se asegura por las mayores posibilidades de personalización del sistema para el perfil seleccionado por el usuario:

1. Usar los diccionarios propios del sistema
2. Conectar los diccionarios adicionales creados por el usuario o de las Colecciones de diccionarios PROMT
3. Crear y conectar las bases de Memoria de Traducción para traducir los documentos típicos según los estándares corporativos
4. Extraer y traducir los términos automáticamente

Traducir los mensajes en ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger

Los programas mensajeros dejaron de "devorar" las jornadas y probaron su eficacia para las comunicaciones de negocio, incluso con los socios, colegas y clientes extranjeros .Sin embargo, no es una idea muy feliz la de discutir el proyecto con el socio extranjero con un diccionario en las manos . PROMT Professional 9.0 permite superar las barreras lingüísticas que impiden al trabajo efectivo gracias a la función de la traducción de los mensajes de ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger. Según la configuración seleccionada, es posible tanto traducir el mensaje en la ventana aparte como directamente en el diálogo en línea. Haga caso que ahora se traducen los mensajes de los cuatro mensajeros más populares y no solo en ICQ, como era antes.

Traducir los recursos Web en los navegadores Internet Explorer y Mozilla Firefox

La traducción rápida de los datos analíticos de los expertos extranjeros y las noticias mundiales, la posibilidad de sacar la idea esencial de la información presentada en otro idioma forman parte de la lista de tareas (que también incluye otras tantas) que se cumplen gracias a integración de la función de traducción a los navegadores Internet Explorer y Mozilla Firefox.

El usuario sólo tiene que seleccionar la dirección de traducción y el perfil, así como el modo de traducción: el fragmento seleccionado de la página Web o la página entera. Se conserva el formato de los textos y los enlaces. 

Guardar los resultados de traducción

El texto traducido en el Traductor PROMT se puede editar y guardar en el archivo de formato RTF o TXT.

Traducir los documentos en OpenOffice Writer

PROMT Professional  9.0 también permite integrar las funciones de traducción en la aplicación de código abierto OpenOffice Writer.

Crear los diccionarios propios

Para la traducción más adecuada de los términos que se hallan en los textos especializados se recomiendan aplicar los diccionarios adicionales. El usuario de  PROMT Professional 9.0 tiene la posibilidad de crear sus propios diccionarios de usuario para el uso mejor del sistema. El usuario puede seleccionar uno de los dos modos de edición de los diccionarios: Sencillo (donde el diccionario aparece como una tabla en la que es posible añadir un término nuevo y su traducción) y Avanzado (destinado a los usuarios más expertos en lingüística  y proporciona más opciones de edición). 

Usar los diccionarios en línea

Para buscar más variantes de traducción de una palabra o traducción, el usuario puede conectar a la traducción los diccionarios en línea (tales cómo Multitran). Los equivalentes de traducción encontrados en los bases así se pueden añadir a un diccionario de usuario para el uso posterior. 

Crear la base de traducciones (Memoria de Traducción)

Los textos traducidos se pueden guardar en una base de traducciones (Memoria de Traducción), para no volver a traducirlos. Sobre todo es importante para los documentos típicos que contienen los datos iguales (los contratos, los documentos técnicos, los manuales etc.). 
 
Su sección privada My PROMT

Se puede acceder al gabinete privado el cual proporciona el acceso a los recursos y servicios de usuario del sistema PROMT Professional  9.0, después de haber activado su programa PROMT. En esta sección es posible:
1. Acceder a los materiales didácticos que enseñan el uso del programa PROMT Professional  9.0
2. Obtener la información sobre las actualizaciones del programa PROMT Professional  9.0 y los diccionarios PROMT
3. Tomar parte en las encuestas e investigaciones que permitiría desarrollar más los programas PROMT
4. Recibir la ayuda necesaria del Servicio de Soporte Técnico de la compañía PROMT.

My PROMT es el módulo más "joven" de los sistemas PROMT pero no dudamos que tiene un futuro maravilloso. Sobre el desarrollo de este servicio y el desarrollo de todos los programas PROMT también se puede leer en My PROMT (véase la sección Novedades de los sistemas PROMT).  
Para ampliar las posibilidades del programa, se recomienda adquirir las colecciones adicionales de los diccionarios especializados PROMT. 

Recomendamos Professional 9.0 :

  • Para traducir los documentos en las aplicaciones de Microsoft Office 2000-2007 (Word, Excel, Outlook, PowerPoint) y Adobe (Adobe Reader,  Adobe Acrobat Pro)
  • Para traducir los textos que abarcan el léxico especializado o sectorial
  • Para traducir los mensajes en ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger
  • Para traducir los recursos Web en los navegadores Internet Explorer y Mozilla Firefox
  • El nivel nuevo del control de la calidad de traducción
  • La estructura nueva de las bases léxicas: la distribución por perfiles
  • Un proceso sencillo y lógico de personalización del sistema
  • La interfaz nueva creada según los resultadas de un estudio profundo sobre la usabilidad
  • La automatización de la búsqueda de los términos en los textos
  • La traducción de los mensajes en ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger
  • Las posibilidades avanzadas del trabajo con los documentos pdf
  • Las bases léxicas se han aumentado considerable: más de 300000 palabras nuevas (por todas las direcciones de traducción)
  • La nueva guía del usuario dedicada a asistir en resolución de todos los problemas que surjan en el proceso de traducción
Comparar traductores Promt Volver al inicio
small_Promt_Personal small_Promt_Standard small_Promt_Professional
PROMT Personal 9.0


PROMT Standard 9.0
PROMT Professional 9.0
Características
Traducción rapida de documentos
Traducción rápida de los mensajes en ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger
Traducción de documentos PDF
Traducción de recursos Web en los navegadores Internet Explorar y Mozilla Firefox 3.0
Nueva interfaz creada según los resultados de un test "usability" a grand escala
Nuevo manual del usuario orientado para sostener todas las tareas que aparecen durante la traducción
Plug-Ins para Microsoft Office 2000-2007

Plug-ins (Lite) para Microsoft Outlook et Word

Plug-in para Open Office Writerr
Sección personal del utilizador My PROMT
Actualizaciones en línea de las bases de diccionarios
Traducción de documentos XML DETECCIÓN automática del idioma fuente del texto
Detección automática del idoma de base del texto
Detección automática de la temática del texto
Punto único de entrada en el producto
Oportunidad de traducir varios ficheros
Soporte del sistema de verificación de la ortografía ORFO
Ajustes para mejorar la calidad de traducción
Conexión de diccionarios especializados listos
Posibilidad de crear diccionarios personales
Conexión a bases de diccionarios en línea

Régimen simple de edición de los diccionarios utilizadores
Régimen profesional de edición de los diccionarios utilizadores          
Posibilidad de crear y utilizar las bases Traslation Memory al traducir

Automatización de los procesos de extracción y de gestión de la terminología

Ver Otras Versiones Volver al inicio

Traductor Promt 9 existe en diferentes versiones multilingüe:

Requisitos del sistema Volver al inicio
  • Pentium de 500 MHz compatible con IBM, o procesador superior
  • 64 MB de RAM
  • 340 Mb de espacio en disco duro
  • SVGA o adaptador de vídeo superior
  • Unidad de CD-ROM (para la instalación)
  • Ratón u otro dispositivo de puntero
Requisitos del software Volver al inicio
  • IBM PC o compatible con el procesador Pentium 500 MHz o superior
  • No menos que 64 MB de RAM
  • Monitor y adaptador de vídeo SVGA o de más alta resolución
  • Dispositivo para la lectura de discos CD ratón (Mouse) o un dispositivo compatible

Sistema operativo:
– Microsoft Windows 7;
– Microsoft Windows Vista;
– Microsoft Windows XP Professional con el Service Pack 2 (SP2) o superior;
– Microsoft Windows 2000 Professional con el Service Pack 3
– .NET Framework 3.0 (se instala de manera automática)

 

Descarga inmediata:disfruta de tu programa en unos cuantos minutos
¿Pregunta, consejo,

información? Contáctanos

Elige la forma de pago que te convenga : Tarjeta, Paypal, Transferencia

Pedidos seguros en línea: Sistema controlado por HackerGuardian y asegurado mediante SSL

 

country-icon